STRIP VESTI
Broj:
164
12.04.2002. Godina IV

prošli broj - arhiva - sledeći broj

SADRŽAJ

  1. DVA ALBUMA I VILAJET - Strip Vesti
    -EUDORA
    -CRUCIFORM
    -VILAJET
  2. TRINAESTI KVADRAT - Krešimir Mišak
  3. LA BETE NOIRE #3 - zmcomics
  4. ŠKOLA STRIPA - Nikola Kordić
  5. SABLASTI OSVETE - Zoran Penevski
  6. PREDELI SNOVA - Ilija Bakić
  7. JUŽNJAČKA UTEHA No 56. - Marko Stojanović
  8. KVINTALOVA TJEDNA KARTICA (116) - Darko Macan
  9. MOJ POGLED (3) - zmcomics
  10. VESTI IZ SVETA - Strip Vesti
    -12 SATI ZA SPAS
  11. POZIVI NA SARADNJU - mail
  12. PISMA ČITALACA - mail
  13. LINKOVI - Strip Vesti
  14. DATUMI - Strip Vesti

Svi prilozi su vlasništvo autora. U slučaju da želite da ih na bilo koji način eksploatišete, molimo Vas da se obratite autorima priloga, koji su potpisani (uz potpis će uvek ići i email adresa putem koje možete kontaktirati autora), u slučaju da nisu potpisane možete ih slobodno koristiti jer su to neautorizovane vesti ovog servisa, STRIP VESTI.

Sajt na kom ćete uvek moći da pročitate stare brojeve STRIP VESTI i još neke druge sadržaje vezane za strip je na sledećoj adresi:
www.zmcomics.co.yu


 

UVODNIK...

Neću vam sada pričati kako ima mnogo lepih novosti. I sami ćete sve to pročitati nakon ovog uvodnika. Zato radije podsećam na par linkova.

Znate li čega čega nedostaje u Strip vestima? Dugo se nije javio niko od autora da ga predstavimo i da dobije svoju stranicu na zmcomics.co.yu sajtu. Ako ste zaboravili, ili niste ranije videli, evo vam podsećanja da ponovo pregledate kako te stranice izgledaju:
www.zmcomics.co.yu/autori
Nadam se da će vam to biti podsticaj da mi se javite kako bih i vas predstavio na sajtu, kako bi besplatno dobili svoju malu web stranicu!!!

Opet ću, za kraj, preporučiti stranu sa Nedeljnim stripom:
www.zmcomics.co.yu/strip

S poštovanjem,

Zlatko Milenković

 

sadržaj

1.

DVA ALBUMA I VILAJET

Strip Vesti



Beogradski izdavač Mah Media centar je objavio odjednom dva kolor albuma domaćih autora kao i prvi broj strip magazina Vilajet!!!

Ovo je vest koja se može okarakterisati kao sjajna i kao loša. Šta je tu sjajno sigurno znate. Za neupućene, činjenica da su se pojavila tri izdanja domaćeg stripa i to dva u koloru. Sad se brinete šta je tu loše?! Pa... ništa osim toga što tri vredna izdanja, zbog istovremenog objavljivanja i to od strane jednog izdavača, dobijaju samo jedan tekst za reklamu u Strip Vestima...:) Zato ćemo barem istaknutim podnaslovima ovde u tekstu (i u sadržaju) pomoći da svaki naslov bude zapažen i zapamćen!!! Dobro, nije tako loše, ipak će biti prilike da se uradi i brdo recenzija od redovnih saradnika Strip Vesti tako da će sve, na kraju, biti dobro ispraćeno...:)


-EUDORA
Eudoru, kao što verovat svi već znate, crta i piše Tihomir Čelanović. Ovog puta ga i koloriše i to digitalno. Album ima 60 strana, broširan povez i odlično je odštampan. Eudora je rezultat želje da izdavač, Mah, ubuduće redovno predstavlja diplomske radove rađene u formi stripa. Stoga se sa svojim tekstom u albumu pojavio i Rastko Ćirić. Ovaj album, prvi iz serijala, nosi naziv "Svitanjem počinje zvuk". Album će se već ovih dana pojaviti u knjižarama a možete ga kupiti i tako što ćete direktno kontaktirati izdavača.


-CRUCIFORM
Kao deo projekta video igre pojavio se i, prvi od tri dela, Momački album Cruciform "Defiance". Ovaj album je specifičan i po tome što je, iako delo domaćih autora, štampan na engleskom jeziku. U koloru je i ima 56 strana. Za prvi album je scenario uradio Goran Rajšić dok je za crtački deo bio zadužen Nikola Vitković.


-VILAJET
Vilajet je magazin 9te umetnost
i, u mekom povezu, 128 crno-belih strana, 22 autora, 19 stripova,... i to je najkraće objašnjenje koje ćete naći na njihovom sajtu. Naravno, tamo ćete se upoznati i sa podacima o kojim stripovima i autorima je reč i, još jednom naravno, moći ćete da vidite pojedine kadrove iz stripova. Ovaj magazin ćete, već u sledećih par dana, naći i u svojim omiljenim knjižarama. Za sada je internet prezentacija Vilajeta na sledećoj adresi: http://vilayet.envy.nu/


Ostali albumi, Eudora i Cruciform imaju svoje stranice na zvanicnoj web stranici MAH-a na adresi: www.mah.co.yu
Tiraži svih izdanja su mali dok cena neće biti prevelika tako da vam se preporučuje da požurite!!!

MAH
Dalmatinska 65a
11000 Beograd
tel.: 011/34 34 543
zmah@yubc.net
www.mah.co.yu


sadržaj

2.

TRINAESTI KVADRAT

Krešimir Mišak


TRINAESTI KVADRAT
Ili
Sto za jednog

Možda ćete se složiti sa mnom da su ljudi najzanimljivija tematika. A zanimljivi ljudi, po toj logici, još zanimljivija. Naravno, najzanimljiviji ljudi nisu oni uvijek sretni, bezbrižni, koji znaju što je pravo, a što krivo i koji slažu dane u niz trudeći se da oni međusobno bude što sličniji. Prije će to biti oni koji balansiraju između euforije stvaranja i depresije svakodnevice u kojoj valja svoju trud nekako i naplatiti da bi se i dalje živjelo i stvaralo. Možda i oni koji iza sebe ostavljaju takva djela kroz koja ih se može još puno vremena nakon njihovog nestanka upoznavati. A sasvim sigurno oni o kojima se može ispuniti punih sto stranica.

Jer točno toliko ima novi, trinaesti broj časopisa za strip "Kvadrat" koji je posvećen samo jednoj osobi i samo jednoj ličnosti - jer to su dvije različite stvari.

Razlog tom posvećivanju nije sretan - smrt u prosincu pretprošle godine stvorila je nužnost da se jedini (i rijetko izlazeći) hrvatski časopis o stripu posveti u cjelosti jednoj od najvećih ličnosti hrvatskog stripa druge polovice dvadesetog stoljeća - i njegovoj osobi.

Trinaesti (nije li to onaj poznati nesretni broj?) "Kvadrat" posvećen je, dakle, preminulom Radovanu Domagoju Devliću.

(Jedna velika digresija za sve one kojima se put još ije ukrižio s putom ove tiskovine. Ostali preskočite.

Prvi put sam se spotaknuo o Kvadrat jednog dana devedesetidruge ili devedesetitreće godine u dućanu "More Comics", specijaliziranoj zagrebačkoj strip-knjižari. Što se tiče ovog posebnog Kvadrata, za razliku od onih u koje se ucrtavaju stripovi, u ovome se o njima piše već punih deset godina. Ne može se reći da je taj naš davni susret obilježila ljubav na prvi pogled. "Kvadrat" je tada više sličio fanzinu, kako naslovom tako i izradom (ako me sjećanje ne vara, posrijedi je bila legendarna "podzemna" tiskarska tehnika - fotokopiranje). Na vrhu je pisalo nešto kao: "Kvadrat - časopis za strip". Sav sretan sam ga prolistao, a kad tamo - samo tekstovi. O stripu. Bez stripova! Kakvo je to bilo razočaranje!

U tih prvim godinama devedesetih u Hrvatskoj nije bilo stripova, a onih nekoliko pokušaja bolje je zaboraviti. "Patak" je izlazio svake prestupne, a "Plavi zabavnik", koji je sa svojih nevjerojatnih šest brojeva (1993.) neko vrijeme bio blješteća zvijezda domaćeg strip-svemira nešto kasnije, još se nije pojavio, kao ni fanzini. Dakle, činilo se zaista da stripa uopće nema, i da ga tako skoro neće ni biti, a onda se netko dosjetio izdavati časopis o stripu, tj. o nečemu čega nema. Nikako mi nije išlo u glavu zašto nije taj papir i novac bio iskorišten za objavljivanje stripova, pa sam prvi "Kvadrat" ostavio na polici gdje sam ga i našao. Ne sjećam se što se sa mnom dogodilo do drugog broja istog časopisa, koji je na polici istog dućana osvanuo u ožujku 1993. godine, ali znam da sam ga kupio - jer ga i danas imam.

U svom drugom broju "Kvadrat" je već sličio časopisu, korice su mu bile od finijeg papira, u njemu je bio čak i jedan strip te nešto malo preko tridesetak stranica različitih eseja o stripu. Bila je tu i reportaža sa Salona u Vinkovcima, interviewi garnirani s puno strip-tabli, tekstovi o Katsuhirovom "Akiri" i Gaimanovom "Sandmanu" (koji su tad tek bili u pohodu na domaću strip-publiku), a riječi je bilo i o "Ken Parkeru", kao i par recenzija "friških" albuma. Sve u svemu, odličan časopis! U sebi sam se posuo pepelom i od tada, rukama drhtavim od uzbuđenja, kupujem svaki broj. Bio je to, kako je to rečeno u onom staromcrno-bijelom filmu, početak jednog divnog prijateljstva, koje traje sve do danas.

Malo brojeva za tako puno godina, reći ćete. Pa...jest, ali nema veze - koliko zbivanja, toliko brojeva! Razdoblja je bilo boljih i gorih. Za one koje zanimaju podaci, treba reći da su te iste 1993. izašli 3. i 4. broj, ali unutar jednog sveska. Slijedeće godine, s petim brojem, "Kvadrat" je dobio logotip kakav ima i danas. Također se, mrcina, s vremenom i debljao. 1995. godine izašao je šesti broj, a najplodnija "Kvadratova" godina bila je 1996. Tada je njegovom uredniku Vjekoslavu Đanišu uspjelo izdati čak tri broja! Nakon toga je "Kvadrat" de facto postao godišnjak. Dosegnuo je brojku od 60 stranica, pa 70 u desetki izašloj 1998. i konačno magazinsku debljinu od punih sto stranica u 11. broju, u kojem je prvi put osvanuo i kompletni dulji strip (prethodno neobjavljeni "Inspektor Štef" Stjepana-Štefa Bartolića), te u dva koja su ga slijedila.

No, najveća vrijednost "Kvadrata" nije u broju stranica, već u činjenici da je riječ o pravom papirnatom kroničaru zbivanja na domaćoj strip-sceni, u kojem je moguće korak po korak pratiti njen razvoj u Hrvatskoj tijekom devedesetih. Nijedno prijašnje desetljeće stripa nije imalo jedno takvo mjesto na kojem bi bilo moguće saznati sve o stanju duha (što će reći - o čemu su u tom trenutku raspravljali i kako su razmišljali domaći stripaši) i materije (što će reći - pregled cjelokupne domaće produkcije) stripa u bilo kojem trenutku proteklih godina.Kraj duge digresije.)


I tako se u ovom, trinaestom broju može pročitati izbor iz deset godina različitih intervjua s Devlićem, izabranih po kriteriju da on sam o svim fazama svom stvaralašta ponešto kaže. Nastavak je prepušten drugima - svaki veći Devlićev strip, od Huljica do Machu Picchua, dobio je svoj tekst. Ono što je meni bilo puno zanimljivije od analiza stripova, to su tekstovi koje su pisali njegovi suradnici - scenaristi i nakladnici - ili poznanici, jer su kroz tekst o nastanku nekog djela pružili priliku da se kroz razne opisane situacije i postupke, dakle kroz njihova iskustva, i upozna tog čovjeka koji je za mene bio samo potpis na tabli ili traci stripa. Zanimljivo je vidjeti i procese nastanaka, recimo, stripova "Zlatarovo zlato" ili "Ćiril i Metod". "Kvadrat" je prilično uspješno osvijetlio Devlića kao čovjeka i autora i to u raznim vremenima i fazama.

Ne treba pretjerano raspravljati o tome je li Radovan Domagoj Devlić zaslužio jedan broj Kvadrata svojim strip-radom. Riječ je o jedinom ( ili možda jednom od rijetkih) hrvatskom crtaču koji je nadrastao duhovni i čitalački geto u kojem je (ipak) živjela većina strip-autora sedamdesetih i osamdesetih, o autoru koji je bio jednako jak u gag-stripu (već i same Huljice dovoljno su slavne da daju značaj cijelom jednom životu), kao i u divovskim pothvatima kao što je serijal Machu Picchu (u ovom mi trenutku čak ne pada na pamet niti jedan drugi hrvatski autor koji je nacrtao sličan, temom, likovima, veličinom i izvedbom svjetski relevantan serijal - vjerojatno ću se sjetiti kad bude kasno). Devlića je jednostavno bilo svugdje - u novokvadratovskim mudrovanjima, u povijesnim i ratnim stripovima kao i u onima znanstvenofantastične tematike, i to ne na način da je bio tek čovjek koji ih je nacrtao ili napisao, kao što je to slučaj s većinom drugih naših vrhunskih zanatlija iz prošlosti i sadašnjosti. Ne, Devlić je bio svoj strip.

Kojim god povodom ti stripovi bili rađeni uvijek su bili nekako jako, jako osobni. Rijetko je kad bio tek puki pripovjedač i crtač nekih tamo priča ili nekih tamo slika. Toliko različitih tematika, pristupa, pa i duljina, a toliko istog nazivnika u svima njima - to je valjda razlog zašto se o Devliću moglo ispuniti toliko živopisnih i zanimljivih stranica.

Suvišno je i spominjati da su svi tekstovi u "Kvadratu" garnirani Devlićevim ilustracijama i tablama stripova. Tu je i jedan kompletni kratki strip ("Priča o kacigi") iz njegove knjige "Štraseri", kao i prvih deset tabli "Legende o Taltoshu", prve Devlićeve "gaže" u inozemstvu, serijala kojeg je crtao za francusku kuću Glenat, ali stigao samo do dvije trećine prvog albuma. Tu je i nekoliko tabli stripa "Krsnik" kojeg je po njegovoj priči nacrtao Igor Kordej.

Kod stripova vrijedi da onaj koji nije objavljen kao da nije niti nacrtan. Nije to ništa drugo nego izvedenica iz novinarske izreke da se ono što nije zabilježeno nije niti dogodilo. U toj rečenici krije se opasnost za hrvatski strip devedesetih (dio kojeg je bio i Devlić), a i današnji strip, jer se on nalazi u nekoj sivoj zoni, na ničijoj zemlji. S jedne strane nije rijedak - ima ga razbacanog svugdje po malo, svako malo kapne i poneki album ili plane pa se ugasi kakva iskra nekog magazina, ali je svega toga ukupno premalo, u premalim nakladama i malog ukupnog značaja u svakodnevici da bi se stvorila neka kritična masa za sustavno praćenje i vrednovanje stripa. I što će se jednog dana dogoditi? Imat ćemo zabilježene sva prethodna desetljeća u raznim enciklopedijama, teoretskim člancima ili monografijama. Jednim stripovima važnost je dala njihova ekskluzivnost, drugima naklade, trećima progresivnost i društveni kontest. A što će se dogoditi s devedesetima i, eto, sada već desetim godinana? Kao da stripa u njima nije niti bilo! A bilo ga je i to ipak stanovita količina vrijedna pažnje. Zato ovaj Radovanu Domagoju Devliću posvećen "Kvadrat" (koji je ostao dosljedan svojoj ulozi kroničara važnih zbivanja u stripu) ima i enciklopedijsku težinu.

Ono što je nezabilježeno ostaje zaboravljeno, a neki su životi malo prevrijedni da bismo se mogli praviti da se nisu niti dogodili. To nam ovaj put neće uspjeti - za to brine "Kvadrat".

"Kvadrat":
Kardinala A. Stepinca 56,
31222 Bizovac



sadržaj

3.

LA BETE NOIRE #3

zmcomics


Verovali ili ne. Umalo da zaboravim da napišem vest o najnovijem izdanju iz sopstvene edicije?!?!

Sve bih ja lepo stavio u Strip vesti i to poslao, a zaboravio bih da objavim da je treća sveska serijala "5et životnih doba La Bete Noire" izašla iz štamparije i da se već par dana nalazi u knjižarama. Treća sveska nosi naslov "Doba 3reće: dužnost", kao i ostale ima 24 crno-bele strane plus kolor korice koje na unutrašnjoj strani donose priču "Cigo i Vrag" u kojoj... ma kupite svesku, neću ja da vam prepričavam...:)

Autori su svima poznati, Darko Macan (scenario) i Milan Jovanović (crtež) ali vam zato strip još nije te je to razlog da se brzo spremite i odjurite do knižare kako bi je na vreme kupili.

K
ao i kod prve dve sveske i ovu su pomogli:
MARKETPRINT, koji se u ovoj ediciji javlja kao suizdavač,
striparnica ALAN FORD kao glavni sponzor edicije i
KLUBA OBOŽAVALACA STRIPA koji je sponzorisao pripremu za štampu.

Sledeća sveska "Doba 2rugo: talent" izlazi početkom juna. Kao što je i obećano: svakog drugog meseca po jedna.

Čitaoci koji ne žive u Beogradu ili Novom Sadu svesku mogu da kupe tako što će na moju adresu poslati novac, poštanskom uputnicom ili keš u koverti. U tom slučaju je cena
75 dinara jer su uračunati i troškovi poštarine.
Moja adresa je: Zlatko Milenković, Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad

Knjižare u kojima možete kupiti "La Bete Noire":
Striparnica
ALAN FORD
Blok 24, Novi Beograd
Tel.: 011/134-758
mimim@EUnet.yu
www.alanford.co.yu


STUBOVI KULTURE
Trg Republike 5
11000 BEOGRAD



BEOPOLIS
Makedonska 22
Hol doma omladine
11000 BEOGRAD

PLATO
Akademski plato br.1
11000 BEOGRAD
Info@plato.co.yu
www.plato.co.yu
SOLARIS
Sutjeska 2
21000 NOVI SAD
 
Zainteresovani ljubitelji stripa iz Slovenije treba da se za kupovinu ove sveske obrate Katerini Mirović na telefone redakcije Stripburgera ili na mobilni 031/401-556 (između 11,00 i 20,00 časova).
Kupci iz Hrvatske treba da se obrate direktno Darku Macanu (darko.macan@zg.tel.hr) koji je jedina osoba u Hrvatskoj preko koje možete doći do primeraka La Bete Noire.




sadržaj

4.

ŠKOLA STRIPA

Nikola Kordić


Dana 02. i 03. marta bio je promovisan prvi pravi multimedijalni strip album na prostoru Crne Gore pod nazivom "Deveta umjetnost iz Kotora". Okupio je sve znacajnije strip-autore sa ovih prostora, pa cak i simona. U performansu koji je odrzan te veceri ucestvovala je Skola Glume koja je izvela svoj program posvecen stripu nazvan "Paralelni Svijetovi". Nedavno je izasao novi, poboljsani broj Strip Fanzina "Pancofi", a uskoro se ocekuje izlazak Biltena i novih strip izdanja.

Dana 13.04. pocinje sa radom prva Skola Stripa koji okuplja drugu grupu mladih polaznika stripa u Crnoj Gori koju vodi Zvonko Petovic.

HAUG od predsjednika Strip Kluba A.M. Rada Grdinica, a od ostalih veliko ALOHA.

Dezurni krivac Nikola Kordic



sadržaj

5.

SABLASTI OSVETE

Zoran Penevski


SABLASTI OSVETE

"Još jedan ludi pandur", Zoran Stojiljković Kiza, Beogradska filharmonija; "Sablasno veselje", Milan Pavlović, "Ghetto", Čačak.

Iako na periferiji kulturnih događaja, pojava strip-sveske "Još jedan ludi pandur" Zorana Stojiljkovića Kize i izložba radova Milana Pavlovića u Čačku dvostruko su važne kockice u mozaiku devete umetnosti. S jedne strane, to su pokušaji neophodnog predstavljanja strip-autora sa artikulisanom poetikom, a s druge, za oba, vrlo profesionalno odrađena projekta, zaslužni su ljudi koji ne dolaze iz likovne oblasti.

Diskurs osvete: Kao pobedniku konkursa na temu "Strip i filharmonija", nišliji Zoranu Stojiljkoviću Kizi objavljena je sveska pod nazivom "Još jedan ludi pandur". Organizator i izdavač, Beogradska filharmonija objedinila je 4 epizode na 16 crno-belih stranica umetniku koji iz iz riznice naše tragične stvarnosti izvlači crne dijamante kratkih priča. Kizini radovi pripadaju stripovima funkcionalne likovnosti, preciznog scenarija i izbrušene, zgusnute dramaturgije. Likovi dolaze na scenu potpuno oformljeni, pomireni sa svojom sudbinom, definisani i predodređeni; otuda individualno shvatanje prava i pravde, otuda arbitrarno preuzimanje krivice i odgovornosti, otuda demijurški govor zločina i jezivi eho žrtve. Žarište Kizinog sveta je "ludi pandur" - sintagma nastala u polju sukoba između dužnosti i neprilagodljivosti, između reda i nereda, između kompromisa i ekstrema. Prepariran moralnim blatom, mržnjom i zlobom, slojevima društvenih diskriminacija i poraza, "ludi pandur" je u poziciji d svoje postupke uvek pripiše nadređenoj instanci - on sam bira da li će svoj postupak pripisati zakonu (kao u "Nogavici na vetru"), diskursu osvete (epizoda "Osvetnici i oni drugi") ili sopstvenom interesu ("Još jedan ludi pandur", "Cveće, violina i on"). Zakon je oruđe osvete, ali i nevidljiva moć presude, a "ludi pandur" postapokaliptična proteza savesti.

Kako je granica između ideala i ubistva vrlo porozna, tako i Kizin crtež lavira između svedenog realizma i simboličke groteske, omeđen u strogo izdeljenim tablama tako da narativni ritam odjekuje i nakon pročitanog stripa.

Sablasno veselje: Tokom marta, kao domaćin izložbe stripova i ilustracija Milana Pavlovića, predstavio se kultni kafić u Čačku "Ghetto". Uz izuzetan i retko profesionalan odnos prema autoru, kao trag ostaće i prigodni katalog. Poput pseudonima kojeg koristi - mr. stocca, svet Milana Pavlovića je neodoljiva groteska: on je zbunjeni bitak na raskrsnici između animalnog strujanja i mehaničke nadređenosti, on je ukočeno čudovište koje se dopada i naivnoj deci i demonima koji manipulišu sudbinama, on je sputani heroj koji se bori za svoj let, svoju plovidbu i svoje mesto u istorijskom katalogu, on je barokni eksponat koji predstavlja i završne scene divljanja horde dečaka i finalni zagrljaj više nespojivih tragedija.

Na periferiji tog sveta naziru se urbani lavirinti, mrak neizrecivog, zabranjeni prolazi, zaključana vrata, strah koji zamiče iza horizonta, teskoba nepoznatog. Skučen, ali ustremljen naviše (spomenici, krila), taj svet je neprekidno i u sukobu i u pokretu. Kao grad ili kao brod, on je priključen na dinamiku svojih htenja, na avanture arhetipa. Čak i kada se na njega spušta oblak mašina, kada se prostor definiše kao fabrika monstruozne infantilnosti, ostaje nedoumica da li se tom svetu odozgo nameće korekcija pameti ili se iz likovnog uma crpi mutirana stvarnost. U oba slučaja radi se o ubrizgavanju mentalne snage koja aktivira lance bizarnih asocijacija i dodeljuje im različite perceptivne brzine. Otuda, stiče se utisak da Pavlovićeva ontološka ilustracija neprestano vibrira - naročito ako su visokoparne, tople boje (narandžasta, žuta) u pozadini, a ohlađeni prednji plan prepušten ljubičasto-plavim likovima i prepadno-zelenim detaljima. Pavlovićevo umeće je stanje urnebesne farse sa zadahom egzistencijalne mučnine; to je razobručeni postideološki košmar u žargonu filozofskog vodvilja, jedna zavodljiva, jeziva rugalica, jedan duhoviti grč u vatrometu sujeta.

Na kraju, nije li nemoguće reći da se, dakle, napor jedne filharmonije i jednog kafića, kojim je nabor likovnih radova prepoznat kao formulacija njihove poetike, uvaži i kao posledica jedne grafičke zavere?


sadržaj

6.

PREDELI SNOVA

Ilija Bakić


STRIP

PREDELI SNOVA

Treći broj časopisa "Kuhinja", nastalog kao produžetak delovanja strip radionice koju je Aleksandar Zograf vodio u sopstvenoj kuhinji u potpunosti je posvećen fenomenu sanjanja

Iskrivljena, proširena, sužena, rečju drugačija stanja svesti večita su inspiracija umetnicima. Tokom devedesetih Aleksandar Zograf intenzivno je istraživao predele snova, tog čudesnog stanja (ne)svesnosti, pretačući svoje hipnagogičke vizije u stripove. NJegovi radovi zapaženi su u krugovima svetskog alternativnog stripa a otvorili su potpuno novo polje mogućeg rada za domaće strip alternativce. Treći broj časopisa "Kuhinja", (Studio 21, Pančevo) nastalog kao produžetak delovanja strip radionice koju je Zograf vodio u sopstvenoj kuhinji, u potpunosti je posvećen fenomenu sanjanja i onoga što se u njemu dešava. Čak 16 autora, od kojih trojica iz sveta (Kalifornije i Londona), otvorilo je dveri svojih noćnih avantura i putešestvija po začudnim zemljama, otkrivajući koliko nepreglednu šarolikost pojedinačnog tako i nekoliko opštih, kolektivnih situacija. Letenje je, naravno, najfascinantnija od mogućih snevajućih zabava i nalazimo ga na tablama Peđe Delibašića, Stevana Markuša, Mr. Spirala, Vladimira Nedeljkovića Nedelje, Maje Veselinović i Ala Davidsona. Bilo da je letenje samo sebi dovoljno ili odvodi snevača na neko drugačije mesto ili je čak svojevrsni pad, ono oduševljava jer otkriva dimenziju koje na javi nema a tako bi nam svima dobro došla.

Panjlonj, Nedelja i NJostok sanjaju muziku, Mr. Spiral leti na koncert "Ded Kenedisa", Delibašić kupuje jeftine ploče a Bob Kathman se ljubi sa Courtney Love, spajajući tako nematerijalne senzacije zvuka i lakoću snova s telesnošću koja nije opterećenje i nije ugrožena sakaćenjem ili potpunim poništavanjem što će u košmarima videti i Delibašić i Zograf i Markuš koji grli bombu i George Parsons i Al Davidson (koji je prve dve godine života proveo u inkubatoru a u sećanju su mu ostali neki od snova iz tog perioda). Uz zapitanost nad značenjem sanjanog Irene Jukić i Kiklopa, nestvarno "Buđenje slepog čoveka" Zorana Jovića Letača, Kristinine trudničke snove koje je nacrtao Saša Mihajlović, "Kuhinju" broj 3 zaključuje Vuk Palibrk; on sanja čoveka zaduženog da snima snove ljutog jer ga zovu ljudi koji ne sanjaju. Bilo da im se pripisuje neko značenje, od relaksirajućeg do mističko/proročanskog, ili se prihvataju kao nastavak dnevnog življenja ili su alternativna stvarnost, snovi ne prestaju da zbunjuju i intrigiraju. Stripovi su, pored filma, možda najzahvalniji mediji za otkrivanje ovog fenomena a "Kuhinja" broj 3 otkriva deo noćnih čudesa koja lebde oko svih nas.


Objavljeno: Dnevnik, Novi Sad, 11. marta 2002.godine


sadržaj

7.

JUŽNJAČKA UTEHA No 56.

Marko Stojanović
misto83@ptt.yu


AUTORITET

Moj otac je src ani bolesnik. Visi po medicinskim ustanovama maltene svaki dan, ne zato sto mu je stalno lose, vec da mu ne bi stalno bilo lose (ili on to bar tako vidi). Cesto sam u prlici da ga slusam kad zove lekare telefonom, i da hteo to ili ne slusam njegove razgovore sa Hipokratovim sledbenicima. Covek od pedeset i kusur godina, sa fakultetskom diplomom i dvoje vec poprilicno odrasle dece, prosto se izgubi dok razgovara sa kakvim lekarom. Meni koji ga znam iz svakodnevnice i detinjstva, on postaje gotovo neprepoznatljiv, cudan, pa cak i smesan. Zasto? Zato sto on prica sa neimenovanom personom kao da je ova maltene bozijeg porekla, i kao da od jedne njene reci zavisi njegov zivot.

S jedne strane mi uopste nije jasan, s druge mogu da ga razumem. Kada sam bio klinac, i sam sam imao veliki strah od nastavnika i profesora, dakle od osoba koje su vrseci svoje profesionalne obaveze dolazili u situaciju da uticu na moj zivot. Ne znam kako vi, ali ja sam odvajkada imao problema kad god je trebalo da odlucivanje o svom zivotu (u bilo kom njegovom aspektu) prepustim drugima (da budem iskren, jedan oblik tog "postovanja" prema profesorima se i do dan danas zadrzao kod mene, bez obzira na to sto mene samog samo dva ispita dele do profesorskog zvanja (i znanja)). Cinjenica da njihovi subjektivni utisci o meni pretoceni u nazovi objektivne ocene odredjuju moju buducnost me je cinila nervoznim i primoravala da postujem doticne persone ma kakvo ja licno misljnje imao o njima, sto meni (lajavom kakvog me je Bog dao) nikada nije bilo ugodno.

Kakve veze ova dva pasusa imaju s bilo cime? Mozda velike, mozda letimicne, a mozda nikakve.

Za vreme ovih ratnih godina koje sam imao nesrecu da nazovem odrastanjem, broj casopisa koji su se iole redovnije objavljivali nije bas bio zavidan (to kad je uopste bilo nekog casopisa za objavljivanje). Samim tim, urednici tih casopisa koji su tu i tamo izlazili dospeli su u prvi plan, krojeci svojom uredjivackom politikom i stanje u (krvnoj) slici strip umetnosti u ovoj zemlji. Biti za kormilom Trona pocetkom devedesetih, ili Strip Manije (za ono kratko vreme u kom je izlazila) omogucavalo je da se na veoma efektan nacin metodom objavljivanja nekih stvari i neobjavljivanja drugih formira citalacki ukus. Drugim recima, urednik je tada (a ja tvrdim i sada) mogao vrlo suptilno da nametne svoj ukus nametne citaocima, a da oni tu nisu mogli nista; izbor je (barem tada) bio jednostavan - ili citas ono sto je urednk odobrio u tom jedinom casopisu koji izlazi, ili ne citas nista. Sa crtaceve strane stvari su bez sumnje izgledale jos i gore, narocito ako nije bio jedan od privilegovane manjine koja je redovno objavljivala.

Urednik je bio bog i batina. Kad je jednom godisnje izlazilo stotinak strana stripa u profesionalnoj reviji, postajalo je vrlo bitno naci se izmedju dve korice doticnog casopisa. Ali kako ono bese: "Mnogi su pozvani, malo je odabranih…" Poznavao sam mnogo onih koji su smatrali da su pozvani ali za koje je neko drugi smatrao da nisu za odabiranje. Kao direktna posledica toga, neki od njih su napustili strip, dok su drugi naucili kako treba razgovarati sa urednicima. Trebalo im je vremena, ali su naucili.

Kada je izasao prvi Strip Pressing pristiglo je dosta radova i dosta ponuda za saradnju. Neki od ljudi s kojima sam razgovarao telefonom obracali su mi se sa puno respekta i ljubaznosti (sto je svakako lepa stvar), ali su mi ponekad zvucali smesno puni postovanja prema mojoj malenkosti (ne nameravam nikoga da ponizim, samo iznosim svoje zapazanje). U pitanju su cesto bili ljudi stariji od mene, koji su se meni obracali sa vi, prepuni uvazavanja za ono sto sam imao da im kazem, bez obzira na to da li su se slagali sa onim sto sam im govorio ili ne. Cime sam to zasluzio? Voleo bih da mogu da kazem da je u pitanju moja licnost, briljantna uredjivacka politika ili pronicljiva zapazanja koja sam pruzio, ali bojim se da bi obmanjivao i vas i sebe. U pitanju nije nista drugo do titule "Urednik".

Koliko ce vas ko slusati zavisi od toga sta uredjujete, odnosno kolikom moci vitlate, koliko je to sto uredjujete vazno u njihovim (i svim drugim) ocima. Jedan urednik mi pre neki dan reci da bi znao kako da uputi odredjene mlade crtace na pravi put, samo da su u njegovom gradu. I verovatno bi ga bez pogovora poslusali. Zato sto je urednik.


sadržaj

8.

KVINTALOVA TJEDNA KARTICA (116)

Darko Macan
darko.macan@zg.tel.hr


KUHANJE SCENARIJA - guljenje krumpira

Okreni-obrni, ali pisci uvijek pišu o sebi. Može, doduše, izgledati kao da se nepristrano trude opisati kakva zbivanja ili da govore o ljudima koji im nimalo nisu nalik no, vjerujte, sve što je na stranici je pisac sâm. To jest, ako je pošten.

Nepošteno pisanje utiče klišejima kao što se nepošten čovjek skriva pod maskom. Nepošteno pisanje se ne trudi pa odlijeva likove iz prežvakanih kalupa i kroji dileme od iznošena tkanja. Nepošteno pisanje najlakše prepoznajemo po tome što nepoštena pisca pisanje ne mijenja, što nakon napisanog ostaje živ.

Pošteno se piše samo prosute utrobe. Da bi papirnati likovi zaživjeli, moramo ih napojiti vlastitom krvlju i nahraniti vlastitim iznutricama, titravim i toplim. Života nema bez života i nijedno napisano čeljade neće biti uvjerljivo ako u sebi ne pronađemo dio koji mu je sličan. Pošteno pisanje nije, zato, jeftina projekcija u svemoćna junaka koji svima mrči mačku. Pošteno se piše samo kad se sa svima - i junakom i gadom i kukavicom i djevojkom i starcem - isto diše.

Jedi vs. Sith, dakle. Troje djece: moj brat, moja sestra i ja.

Kad kažem "moj brat" lažem, naravno, jer pisac uvijek piše o sebi. Kad kažem "moja sestra" ne mislim na nju stvarnu, već na moju sliku o njoj, prikladnu alegoriji Star Warsa. Kad kažem "ja", ni to nisam cijeli ja. U Tomcatu (kako očito, prevede li se) sam izdvojio ono što kod sebe volim - glupav neki idealizam, pravednički gnjev i crno-bijelo viđenje svijeta - kao što je Bug dobio nabusitu tvrdoglavost mog brata, a Rain spremnost da voli cijeli svijet, kakve se sjećam iz djetinjih očiju svoje sestre. Naglo žive, zakotrljao sam ih u priču.

I tu se dogodila čarolija.

Da su Tomcat, Bug i Rain ostali što su bili, Jedi vs Sith bio bi tek roman a clef, stilska vježba. No, oni su iz dane im sjemenke proklijali u smjerovima koje nisam predvidio. Moj brat ispao je neočekivan heroj, moja sestra tragičan lik, a ja - glavno đubre. Što god itko drugi dobio iz te priče, meni je ostao povod da se zamislim. Izaći iz priče drukčiji nego što si u nju ušao, oživjeti nakon što si se ubio, prosuti si crijeva i iz njih gatati sve što ne znaš da znaš o sebi …

… o tome je u poštenom pisanju riječ.

(Nastavlja se ...)


sadržaj

9.

MOJ POGLED (3)

zmcomics


PIRATERIJA IZ LJUBAVI...

Razmišljam kako da napišem neku kolumnu u kojoj ću da "opletem" kritiku i izgrdim neko izdanje. A nisam baš od takvih... Doduše, ovde sam se i preselio, sa svojim tekstovima, i rubriku nazvao "Moj pogled" baš zato da bih mogao i to raditi. Ali, strpite se malo, moram da se naviknem na to, treba mi lagano zagrevanje...:)

Tako sam došao do nečega što zaslužuje kritiku. Najlakše je oplesti po pirateriji, što u startu samo po sebi nije dobra stvar. Preneću vam priču jednog domaćeg autora kako bih bolje opisao stanje stvari.

Otišao je čovek u Beograd i usput iskoristio priliku da potroši koju paru i na stripove. Kad tamo nađe debelu, crvenu, svesku odlično opremljenu, koja na bezdrvnoj beloj hartiji donosi njegov omiljeni strip. Njegovu radost, deo njegovog detinjstva. Sve što se može poželeti. Kupi on tu knjižicu, koja donosi prve dve epizode PRIČA SA DIVLJEG ZAPADA. Pažljivo ju je stavio u ranac kako bi mogao uživati kući. Nestrpljivost je prešla sve granice u vozu, na pola puta do Novog Sada. Nakon otvaranja sveske sledilo je prvo blago razočarenja da bi se ubrzo pretvorilo u bes na prodavca. Zamislite, snalažljivi prodavac je, u faličnom primerku, docrtao 136 stranu koja nije odštampana, kako bi je nekome uvalio. I baš njemu da dopadne takav primerak?!

Nije dugo bio besan na prodavca. Sa nevericom je, više puta, pod boljim svetlom i pod prstima, pokušavao da proveri da li je to moguće?! Krivac je, na kraju se ispostavilo, ipak bio izdavač, nepotpisan kao što je i običaj kod ovakvih izdanja. Krajnje nevešto, docrtao je par kadrova koji su nedostajali na masteru, u nekom starom Dnevnikovom izdanju. I pored priče, koja kruži, kako je to skenirano iz originalnih italijanskih izdanja i kako će se tu naći, kako epizode, tako i strane koje se nisu našle u izdanjima koje je radio novosadski Dnevnik, vidi se nevešto retuširane paginacije koje nisu tipične za italijanska izdanja već su bile prepoznatljive kod domaćih.

Tako je to kad neko štampa strip iz ljubavi.

Tuga je što ću takvo izdanje i sam sa nestrpljenjem čekati jer nema drugog načina da dođem do pomenutog serijala da, koliko je moguće, uživam u Pričama, da si vratim deo i sopstvenog detinjstva. Da nađem priče koje odavno tražim, a koje su sada u klasi retkih (čitaj skupih) kolekcionarskih primeraka.

Da li da se borim protiv ovakvih izdanja? Protiv njihovog kvaliteta i nekorektne konkurencije prema izdavačima koji se pošteno bave strip izdavaštvom. Ili da zažmurim i napravim reklamu za strip koji i sam želim da imam? Iako dilema može delovati paklena u biti je nema. Ni jedno piratsko izdanje ne može zaslužiti reklamu, ma kakav strip bio u njemu!!!

O, nekome naizgled bezopasnoj, pirateriji ću pisati još malo i sledeće nedelje. Ima tu još štošta da se kaže i objasni. Zar ne?


sadržaj

10.

VESTI IZ SVETA

Strip Vesti



-12 SATI ZA SPAS
EPILOG Elisove net akcije . Desio se 24 sata nakon poruke sto sam ti forwardovao za prosle strip vesti.. 24 sata (manje-vise) i stripova je nakupovano sasvim dovoljno da idu dalje. Mocno! Barem meni zvuci tako. 20.000 dolara za 24 sata. Warren ima 4000 imejl pretplatnika na svoju listu, plus jaka podrska ovoj akciji na par sajtova Moc "nove" tehnologije je zaobisla veliku distributersku mrezu koja u svojim nevoljama prvo zaboravlja na svoje male izdavace i tom dobrom efektu ce se verovatno posvetiti vise paznje i da ce se akcija razradjivati i cesce koristiti na svetskoj small press strip sceni. Bez obzira sto i u ovome kao i u svemu ostalom uglavnom kaskamo za svetom nesto slicno postoji i kod nas. Iako za sada imaju tek 530 pretplatnika ipak smatram jako mocnim i SV. I bas mi je drago zbog toga. (Damir Smith)
-Apel koji je poslat sirom sveta a u cilju kako bi se spasla izdavačka kuća Top Shelf je uspeo da spase pomenutog izdavača za svega 12 časova!!! (tako javljaju agencije) Prenosimo vam pismo koje je tim povodom poslao Chris Staros:
"Dear Comics Fans,
What a difference a day makes. On Tuesday morning at 8:00AM, April 3rd, Top Shelf was effectively put out of business, and on Tuesday evening by 8:00PM, April 3rd, Top Shelf was remarkably back in business. There are not words suitable to express how honored and thankful we are that within 12 hours this amazing comics community took it upon itself to bring us back to life. And in this case, it might also be said that the power of the internet was fully realized.
On Tuesday, after we made the announcement of our book trade distributor filing for Chapter 11 (and the subsequent fatal impact that this had on our own operation), we received over 200 phone orders and 850 on-line and email orders to boot. This staggering 1000 orders has not only made us operational again (and put several thousand copies of our graphic novels into circulation), but has also reaffirmed to us that the comics industry is back, revitalized, and ready to take on the world. We're even estimating that over 100,000 people received the news or were personally involved in the discussion of this on-line event on that day.
With this overwhelming support, combined with the (now contradictory) fact that Top Shelf has always prided itself that every order would ship out the very next day, we ask for your patience in letting us get all of these graphic novels, comics, and CDs to you. We hope to have everything shipped out within the next few weeks. In the meantime, if all this activity has made you curious about our books, we would encourage you to ask for them at your local retailer, so that everyone along the chain, retailers and distributors alike, can also benefit from this spur of interest. And while this interest in diversity is at the forefront of everyone's mind, we encourage you to continue in the exploration and discussion of comics from all the publishers doing quality work these days: DC Comics, Marvel, Dark Horse, Image, CrossGen, Viz, Fantagraphics, Slave Labor, Oni Press, NBM, Drawn & Quarterly, Cartoon Books, Alternative Comics, Highwater Books, the publishers we represent (like Eddie Campbell Comics, etc.), and all the rest (that we apologize for not having the space to mention by name today).
If we've learned anything over these last seven years - and witnessed it absolutely this week - we're all in this together. And the growth and development of this amazing medium is in the most capable hands possible: the fans of this industry.
We'd also like to take a moment to give a special thank you to a few extraordinary people and organizations:
- Warren Ellis and the Warren Ellis Forum. We've always known that the Warren Ellis Forum was a formidable entity, dedicated to the discussion and support of quality comics all over the industry, but their mobilization in this instance was unprecedented. We can't absolutely determine what percentage of all the orders were from this distinguished group, but our estimation is that it was significant. We cannot thank Warren or the supporters of his forum enough (http://www.warrenellis.com & http://forums.delphiforums.com/ellis & http://www.artbomb.net).
- CrossGen Comics. Mark Alessi and the CrossGen staff collectively bought $5,000.00 worth of graphic novels and will donate them to the public library system. This completely novel and generous gesture not only helped to keep us going (in a big way), but also promises to expose hundreds of people and libraries to what comics can bring to the world of art and literature. This stunned us, and is a testament to CrossGen's contribution to our industry (http://www.crossgen.com).
- Rick Veitch and Matt Brady of comiccon.com's Spash and Newsarama pages. Their amazing coverage, on-line discussions, and links for this event spurred on an uncountable array of support from the industry (http://www.comiccon.com).
- Neil Gaiman. Neil took it upon himself to discuss our situation within his daily on-line journal, which just happens to be the most visited daily journal on the web. And since he's been known to have a fan or two (including us), we've been getting a nice bit of support from there as well (http://www.neilgaiman.com/journal/journal.asp).
- And no less amazing than that of the above, the collective efforts of the crews at http://www.artbomb.net, http://www.sequentialtart.com, http://www.comicbookresources.com, http://www.comicbookgalaxy.com, http://www.icv2.com, http://www.grayhavenmagazine.com, http://www.popimage.com, http://www.shotgunreviews.com, etc., whom all rallied their subscribers, who in turn proudly stated that they had come from one of these very active sites.
- And lastly, but never least, the comics retailing and distributing community. They are the front line of our industry, and behind the scenes they have always been the ones that have kept the independent publisher alive. The show of support from this community has not only been amazing on this particular day, but has ALWAYS been there from the first moment we entered the business. They have been the group that has supported us the most.
Again, we want to thank everyone from the bottom of our hearts -- we could not have done it without you. Top Shelp will continue to try and put out the best books possible, and we look forward to not only thanking each an every one of you personally at the Cons this summer, but also being able to now make some rather cool announcements in the coming weeks that should be fun and beneficial for the entire industry as well.
On behalf of Brett Warnock and myself…
Truly, your friend thru comics,
Chris Staros
Top Shelf Productions
PO Box 1282
Marietta, GA 30061-1282
USA

http://www.topshelfcomix.com"


sadržaj

11.

POZIVI NA SARADNJU

Mail


Helou,

Po preživetju desetih divjih let vas Stripburger vabi, da sodelujete v še eni posebni, angleški, izdaji Stripburgerja. Tokrat je tema NOROST in od vas pričakujemo sveže, radikalne, nemoralistične in tudi humoristične prispevke, ki bodo pretresle ta tabu. Lahko so to zgodbe o življenju z norostjo, o odnosu do norosti skozi zgodovino, o norosti kot slepem verovanju v sistem (t.j. vero, državo…). Želimo, da o tematiki razmišljate čim bolj odprto in da prispevate svoja najboljša dela.

Za ta projekt smo združili moči z Altro, društvom za inovacije v mentalnem zdravju, in YHD, društvom za teorijo in kulturo hendikepa. Skupaj bomo izbrali 7 najboljših zgodb, katerih avtorji bodo prejeli simbolično nagrado 100 eurov vsak. Izbor ostalih del bo objavljen v publikaciji Madburger, avtorji pa bodo prejeli po 2 avtorska izvoda.

Rok za oddajo stripov je 15. junij 2002.

Prosim, pošljite A4 črno-bele kopije (ne originalov!) ali .tif datoteke na Cdju (600 pixel/inch za črnobele line-art stripe ali 300 pixel/inch za stripe s sivinami). Prosim, ne pošiljajte MAC Cdjev. Stripe lahko pošljete tudi po elektronski pošti na
burger@kud-fp.si

Vaš,
Kuku Stripburger

* * *

THE INTERNATIONAL FESTIVAL OF COMICS

We are honoured to invite you to the 13 th Comics Festival which will be held in Łódź in October 2002.

The festival, first organized in 1991,is one of the best - known cultural evens in Poland and Eastern Europe. Every year thousands of people interested in this kind of art come to Łódź to meet the best artists and talk on topics of their interests.

Owing to the International Festival of Comics Łódź has become "the Polish capital of comics". The festival lasts two days. At that time you can visit numerous exhibitions (open to the public till November 2002), attend interesting meetings called "comics sessions and lectures.

During the festival the jury will annunce the results of the competition for the best comics.

This year over a hundred artists from Poland and abroad have entered the competition.

One should mention here many famous artists you can meet at the festival. One of them is G. Rosiński living in Switzerland. In the past we were honoured to invite such artists as B. Polch, H. Chmielewski, J. Christa, T. Baranowski, Sz. Pawel and many others. Every year you can see works of the artists who have gained much popularity in Poland and abroad.

The Comics Festival is a great opportunity to talk about this kind of art. While visiting the exhibitions you will be able to learn much about the history and theory of comics.

The organizers haven't forgotten about comics collectors. There will be plenty of opportunity for buying some older and the latest comics.

Since 1998 the second day of the festival has been devoted to Manga - Japanese comics.

The festival is very popular with artists, publishers and mass media. You can find numerous reports on "KOMIKS 2002" in the Internet.

People organizing the cultural event deeply believe that the main aim of the festival is to promote young talented artists by showing their works to the public and publishers.

THE INTERNATIONAL FESTIVAL OF COMICS
4-6 October 2002
Łódzki Dom Kultury


The competition is open to the public. The theme of the comics is free. You can use different techniques such as drawing, painting or photography. You may submit comics which have never been published before. You can put forward up to three comics. The number of pages must not exceed twelve pages A3 (297x420 mm). All the pages should be signed and numbered. At the back of the pages you ought to write the title of the work, your name, surname and your address. All the comics should be packed in a cardboard folder which is needed to send you back the comics (copies, photocopies will not be sent back).

To take part in the competition and exhibition you are requested to pay 25 PLN into our bank account Łódzki Dom Kultury, 90-113 Łódź, ul. Traugutta 18, PKO BP I O/Centrum w Łodzi, nr 91 10203352 125924934, and send the photocopy of the receipt together with the comics.

Your works will be shown at The Exhibition of Comics housed in ŁDK. All competitors will be allowed free admission to all fringe evens. A special jury consisting of the members of The Academy of Comics will announce the final resuls on the 5 th of October 2002. Grand Prix and other awards will be handed to the winners during The International Festival of Comics.

Once the festival has been over, the exhibition will be shown in other Polish cities. The Grand Prix winner is requested to prepare a gratituous poster for the festival "KOMIKS 2003" wchich will appear on the front page of the catalogue and invitation. The organizers reserve for themselves the right to publish some of the works in the catalogue of the exhibition, magazines and internet to promote the artist and the festival itself.

You will be requested to collect your comics in The Festival Ofiice when the festival is over or they will be sent back in three months.

The comics should be sent to Łódzki Dom Kultury, 90-113 Łódź, ul. Traugutta 18,

KOMIKS 2002, by 15 August 2002.

The organizers of The International Festival of Comics:
Łódzki Dom Kultury, ul. Traugutta 18, 90-113 Łódź
tel. +4842 633-98-00 ext. 244 or 247.
festiwal@ldk.lodz.pl


sadržaj

12.

PISMA ČITALACA

mail



From: Aleksandar Lazarevic <lavac@EUnet.yu>
Subject: Re: STRIP VESTI #163

Iskreno receno nisam kolekcionar i poznavalac stripa ali me Matakovic uvek interesuje. Evo linka za site na kome se mogu naci njegovi stripovi.
http://members.tripod.com/dr_adislich/id4.htm

Nedavno se pojavila nova sveska sa stripovima D. Matakovica pod nazivom Dezmozgenes vol.1 koja sadrzi stripove objavljivane od 1995 - 1997 u Zagrebackoj Panorami.

Sveska je izasla u izdnju Ideoteh d.o.o. iz Osjeka u prvom tirazu od 1000 primeraka. Ima 48 strana od toga su 45 sa stripovima koji uglavnom prate dogadjaje iz tih godina (Bljesak, Oluja, Krajina). Stil je i dalje ostao isti. Licni utisak je da je tih godina Matakovic bio pod jakim uticajem politike sto je donekle i lako razumeti. Zna se da je Matakovic veliki majstor igre recima i iznosenja na videlo najgoreg i najglupljeg u ljudima ali cini mi se da je ovoga puta mnogo vise mraka u njegovim stripovima nego crnog humora.

Aleksandar

* * *


From: Zlatko Krstevski <zlatkoart@hotmail.com>
Subject: expo comix

POSTOVANA GOSPODO KUL STRIP ART FESTIVAL JE U ZAVRSNOJ FAZI, NA RADOST VECIH ZLOBNIKA TEKU ZAVRSNE PRIPREME, OBAVESTAVAM DA CE BITI I COOL ANTHOLOGU, MOZDA PREZENTACIJA SLOVENACA.... ZNACI GOSPODO STRPITE SE ...
CENTAR ZA VIZUELNU UMJETNOST-VIZANT,
D.NAREDNIK.58.
PRILEP 975OO
PRESIDENT.ZLATKO KRSTEVSKI


* * *


From: Goran Skrobonja <goransk@bitsyu.net>
Subject: Strip vesti

PRESNIMAVAM NA VHS: MANGE, KULTNE TV SERIJE, FILMOVE, ANIMACIJU: The Simpsons, Futurama, South Park, Star Trek sve generacije (uklj. Enterprise), Dark Angel, Babylon 5, Monty Python, Lexx, Farscape, Stargate SG-1, Roswell High...; NAJNOVIJE: JEREMIAH (po Hermanu) + mnogobrojni kult SF, horor, samurajski, kung-fu, trash i bizarre filmovi. Za kompletnu informaciju i katalog obratite se na goransk@bitsyu.net).


sadržaj

13.

LINKOVI

Strip Vesti



-GRAFIČKA ZAVERA, kao što je u prošlom broju obećano...:)
www.cyberrex.org/grafickazavera

sadržaj

14.

DATUMI

Strip Vesti


Datumi od 13. do 19. aprila

16. aprila 2001. U pančevačkom Studiju 21 je priređeno veče posvećeno italijanskom alternativnom stripu. Gost je bio urednik rimskog časopisa Kerosene, Dario Morgante.

18. aprila 2001. Otvorena je izložba-koncert Andreja Vojkovića i Tihomira Čelanovića "Dearest Little Angel Of Them All", Andergraund, Beograd.


Izvori:
HiES, "Calendrier du centenaire", "Istorija Jugoslovenskog stripa" Slavka Draginčića i Zdravka Zupana, i monografija "Maurović" Veljka Krulčića, "Pegaz" Žike Bogdanovića, "Strip Vesti".

sadržaj

...
Ako znate nekog ko bi bio raspoložen da svakog petka dobije email sa STRIP VESTIMA, pošaljite mi njegovu email adresu ili mu predložite da nam se on sam javi i tako upiše na mailing listu.

Zlatko Milenković

zmcomics@neobee.net
www.zmcomics.co.yu

Zlatko Milenković, Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad

STRIP VESTI SU BESPLATNE
Ako ne želite da ubuduće dobijate STRIP VESTI, jednostavno odgovorite na ovaj email i u naslovu (subject) napišite ODJAVA.